Characters remaining: 500/500
Translation

triều kiến

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "triều kiến" signifie "assister à une audience royale". C'est un terme qui est utilisé pour décrire l'action de se présenter devant un roi ou une reine, souvent dans un contexte formel et cérémonial.

Utilisation de "triều kiến"
  1. Contexte historique : Ce mot est souvent utilisé dans le contexte de l'histoire vietnamienne, où les dignitaires, les nobles ou les sujets pouvaient être appelés à se présenter devant le roi pour discuter de questions importantes ou pour rendre hommage.

  2. Exemple simple : "Ông ấy đã triều kiến nhà vua để báo cáo về tình hình đất nước." (Il a assisté à une audience royale pour faire le rapport sur la situation du pays.)

Utilisation avancée

Dans un contexte plus complexe, "triều kiến" peut être utilisé pour évoquer des situations où des décisions importantes sont prises ou des faveurs sont demandées. Il peut aussi être utilisé de manière figurative pour parler de moments où des personnes doivent présenter leurs cas ou leurs idées devant une autorité.

Variantes du mot
  • Triều : signifie "dynastie" ou "cour", se référant à la maison royale ou à l'ensemble des autorités.
  • Kiến : signifie "voir" ou "assister", mettant l'accent sur l'action de se présenter.
Autres significations

Dans un usage plus moderne, "triều kiến" peut également être utilisé pour parler de réunions formelles ou d'audiences, même en dehors du contexte royal, comme dans des institutions gouvernementales ou des organisations.

Synonymes
  • Tiếp kiến : qui signifie également "recevoir" ou "voir" une personne importante.
  • Thỉnh cầu : qui peut être utilisé pour décrire le fait de faire une demande ou de solliciter une audience.
  1. assister à une audience royale.

Comments and discussion on the word "triều kiến"